どうも凛久です♪
なにげに超深夜更新(ぁ
先程
福山雅治の魂のラジオを聞いていたんですが
そのなかで紹介されていたのが
ルー大柴(タレント、俳優)のブログ
どうやら独自のルー語というものを使って日記を書いているらしい
コチラ↓
”ルー大柴オフィシャルブログ「TOGETHER」” http://ameblo.jp/lou-oshiba/
見たら分りますがすっごく読みにくいです(ぁ
なぜならそのルー語というものは、文章の途中途中で英語が入るというもの
例えば
”今日は音楽でも聴こうかな”
これをルー語にすると
”トゥデイはミュージックでも聴こうかな” といった感じ
これが4,5回ならまだしも、その量はハンパじゃない!!
とにかく見てみてください!!
そして少し調べると
ルー語変換
というサイト発見!!
その名の通り
文章を入力して”キャッチ!”をクリックするとルー語に変換されるというもの
URLを入力すれば、ページごと変換も出来るので
自分のブログなんかやってみたら まぁ、、、、面白いですよ(ぁ
コチラです → 「ルー語変換」 http://e8y.net/labs/lou_trans/
それでは ノシ

